HiHi Jets【160km/hを打てるか】目指せプロ野球選手!

HiHi Jets【160km/hを打てるか】目指せプロ野球選手!


Takahashi: Hello!
[Yuto Takahashi, Ryuto Sakuma, Soya Igari, Ryo Hashimoto, Mizuki Inoue] All: We’re HiHi Jets!
[Yuto Takahashi, Ryuto Sakuma, Soya Igari, Ryo Hashimoto, Mizuki Inoue] Takahashi: Woot! Thanks for tuning in…!
Igari: Hello. / Hashimoto: Thank you.
Sakuma/Inoue: 👏👏Sakuma: Yayayayaya.
[Yuto Takahashi, Ryuto Sakuma, Soya Igari, Ryo Hashimoto, Mizuki Inoue] [Johnnys’ Jr. Channel] Takahashi: We’re here today at the Kōhoku New Town location of Sports Authority. Sakuma: Yay! Inoue: What is this place? Takahashi: Sports Authority sells a lot of sporting goods. Takahashi: I came here a lot back when I played baseball. Igari: Oh, I see. Takahashi: They have batting cages on the rooftop here. Sakuma: Whoa. / Inoue: Really? Sakuma: They have that here? Igari: It’s on the roof?
[RIGHT HERE!!] Takahashi: Yeah, seems like it.
[RIGHT HERE!!] Takahashi: Do you guys go to the batting cages regularly? Sakuma: Sometimes. Igari: I don’t. Takahashi: How fast were the pitches you hit? Inoue: It’s gotta be lower than 80km/h for me. [Have hit pitches under 100km/h] Takahashi: 80km/h, really.
[Have hit pitches under 100km/h] Sakuma: About 90km/h.
[Have hit pitches under 100km/h] Hashimoto: Ones I hit were about 80km/h.
[Have hit pitches under 100km/h] Takahashi: The pitching machines here can pitch up to an incredible 170km/h! Igari: Whoa! Sakuma: Isn’t that ridiculously fast? Takahashi: Yeah, it is.
[Unbelievable speed of 170km/h] Sakuma: That’s fast.
[Unbelievable speed of 170km/h] Inoue: Is 170km/h considered fast?
[Unbelievable speed of 170km/h] Takahashi: 170km/h is fast.
[Unbelievable speed of 170km/h] Igari: How so?
[Unbelievable speed of 170km/h] Takahashi: Right now, in the MLB, Ohtani’s fastball has topped out at 165km/h. [As of July 2019, the fastball of MLB player Shohei Ohtani (Anaheim Angels), has topped out at 165km/h] Sakuma: Really?
[As of July 2019, the fastball of MLB player Shohei Ohtani (Anaheim Angels), has topped out at 165km/h] Hashimoto: And this place can go up to?
[As of July 2019, the fastball of MLB player Shohei Ohtani (Anaheim Angels), has topped out at 165km/h] Takahashi: This machines here max out at 170km/h. Sakuma: It’s even faster!
[As of July 2019, the fastball of MLB player Shohei Ohtani (Anaheim Angels), has topped out at 165km/h] Takahashi: That’s right! Takahashi: Even at the high school level now… Sasaki-kun’s fastball has topped out at 163km/h! Sakuma: That’s insanely fast!
[As of July 2019, the fastball of high schooler Rōki Sasaki (Ōfunato HS) has topped out at 163km/h] Takahashi: That’s considered really fast.
[As of July 2019, the fastball of high schooler Rōki Sasaki (Ōfunato HS) has topped out at 163km/h] Inoue: No way we can hit those pitches! Inoue: This is impossible, no way.
Sakuma: Yeah, that’s way too fast. Takahashi: So basically, it’s like we’re trying to hit dingers off Ohtani. Takahashi: Time to get up there, let’s go! Hashimoto: Go! [Today’s video: Can they hit super fast 160km/h pitches?]
(Average MLB fastballs are ~150km/h at release) Takahashi: …So basically… Igari: What’s happening? Sakuma: What’s going on? You’re all in on this. Sakuma: What’s going on? You’re all in on this.
[Why so quiet!] Hashimoto: You’re all suited up for the occasion.
[Why so quiet!] Inoue: What are you up to?
[Why so quiet!] Takahashi: We got duped. Igari: So you’re saying… Igari: We’re at the catching cages? Takahashi: Yes, yes. Inoue: The catching cages?! / Sakuma: No way.
Staff: LOLOL. Takahashi: We originally came to hit some balls today. Takahashi: I was asked to catch a 160km/h pitch.
[An extra segment for former catcher, Takahashi!] Sakuma: Seriously?
[An extra segment for former catcher, Takahashi!] Takahashi: I played baseball before but…
[An extra segment for former catcher, Takahashi!] Takahashi: I haven’t done it for two years.
[An extra segment for former catcher, Takahashi!] Takahashi: Since I entered Johnnys’.
Igari: You have a two year blank period? Takahashi: Exactly! Inoue: I see. [Before we bat!] [Before we bat!]
[Can catcher Takahashi catch a 170km/h pitch?] Takahashi: By the way, though, it really is just batting cages here. Inoue/Sakuma: Yes, it is. Takahashi: You don’t get to practise catching here.
[Granted special permissions when facility was reserved for filming] Igari: This was a special case?
[Granted special permissions when facility was reserved for filming] Takahashi: Exactly! Special permission was granted.
Igari: A special case, turning it into the catching cages.
[Granted special permissions when facility was reserved for filming] Takahashi: Anyway, I’d like to practise catching a 120km/h pitch first. Hashimoto: Yeah, make your way up. Sakuma: Of course, safety first.
Takahashi: Yeah, exactly, can’t just jump into it. [But first, practice!]
[Can catcher Takahashi catch a 120km/h pitch?] Takahashi: Could I visualise one first? Takahashi: I’ll jump in-between. Hashimoto: Still necessary for a 120km/h pitch?
[About two years removed from the real thing so taking it easy at first…] [About two years removed from the real thing so taking it easy at first…] Takahashi: Even for 120km/h.
[About two years removed from the real thing so taking it easy at first…] Inoue: I’m starting it up.
[About two years removed from the real thing so taking it easy at first…] Takahashi: 120km/h is still pretty fast.
[About two years removed from the real thing so taking it easy at first…] Sakuma: It’sgoingit’sgoingit’sgoing. Takahashi: Seriously!
[Messed up the settings and set it at 155km/h!!] Inoue: I MESSED UP!! I MESSED UP!!!
[Messed up the settings and set it at 155km/h!!] Inoue: I MESSED UP!!!
[Messed up the settings and set it at 155km/h!!] WHOA!!! Takahashi: ARE YOU INSANE!!! Inoue: LOLOLOL
Takahashi: HOLY CRAP! I CAN’T I CAN’T I CAN’T!!! Takahash: HELL NAH!!!
Inoue: LOLOL!!! Sakuma: What the heck was thaaaaat. Sakuma: What the heck?! Inoue: That was 155km/h. Sakuma: What the heck was that?! Inoue: This is 120km/h. Takahashi: I’ll go after this. Sakuma: Whoa! [Does former catcher Takahashi still have his catching skills?] Inoue: Does it go lower?
[Does former catcher Takahashi still have his catching skills?] Hashimoto: Do you hold it out like this?
[Does former catcher Takahashi still have his catching skills?] Hashimoto: You ready?
[Does former catcher Takahashi still have his catching skills?] Takahashi: I can’t, I can’t. I’m scared.
Sakuma: Here it comes, here it comes.
[Does former catcher Takahashi still have his catching skills?] Hashimoto: Ah, this is scary! Takahashi: God, this is scary. Inoue: Ahhh!!! Sakuma: Wow, this is the real deal. Takahashi: LET’S GO!!!!!! Hashimoto: WOOOO!! Inoue: You ready? / Sakuma: Good luck! Hashimoto: You got this, Yuupi! Inoue: You got this! Wowwww!! Niceeee!!!! 👏👏👏👏 Wowwww!! Niceeee!!!! 👏👏👏👏
[Nice catch!!] Inoue: That was awesome!
[Nice catch!!] Takahashi: God, this is terrifying!
[Nice catch!!] [Nice catch!!] Inoue: Whoaaaaaa!
Hashimoto: Awesomeeeee! Takahashi: I can’t do it! I can’t catch 170km/h (105km/h). Sakuma: This is 120km/h? Hashimoto: It’s 120km/h. Wowww~! Inoue: Sounds like a perfect catch. Igari: You’re really good. Really.
Sakuma: Wow~! Takahashi: So fast! [Ability: Catching – 4/5 stars;
Catching tops out at 120km/h pitches] Takahashi: I reached my reaction time limit.
[Ability: Catching – 4/5 stars;
Catching tops out at 120km/h pitches] Sakuma: Hehe.
[Ability: Catching – 4/5 stars;
Catching tops out at 120km/h pitches] Hashimoto: So 120km/h is your…
[Ability: Catching – 4/5 stars;
Catching tops out at 120km/h pitches] Takahashi: It’s my limit.
Hashimoto: …limit?
[Ability: Catching – 4/5 stars;
Catching tops out at 120km/h pitches] Takahashi: I mean, we’d have to add 50km/h more to that speed.
[Ability: Catching – 4/5 stars;
Catching tops out at 120km/h pitches] Igari: Hashimocchan, you played a bit before?
[Hashimoto will also give it a try!] Hashimoto: I played a little bit of youth baseball.
[Hashimoto will also give it a try!] Hashimoto: Got yelled at a lot, though.
[Hashimoto will also give it a try!] Igari: Since you’re at a lower level let’s try 140km/h?
[Hashimoto will also give it a try!] Hashimoto: Ok! Takahashi: Go higher. Sakuma: Raise it! [Catching Segment]
[Hashimoto’s Attempt!] Igari: I set it at 100km/h. Takahashi: First one at 100km/h. Sakuma: Oh, god, here it comes. Inoue: You really going for it? Seriously, be careful.
[Can former youth baseball player Hashimoto catch the pitches?] Igari: Wow, good luck.
[Can former youth baseball player Hashimoto catch the pitches?] [Can former youth baseball player Hashimoto catch the pitches?] Takahashi: Be careful. Wowwwww!!! [Nice catch!] Inoue: Wow.
[Nice catch!] Takahashi: Great catch. Igari: I’m turning it up. Hashimoto: DON’T DO IT!
Takahashi: No way! Igari: This is 110km/h. Igari: It’s 110km/h. Igari: You’re really good. Igari: I’m turning it up to 120km/h. Takahashi: That’s too fast!
Inoue: Wowow. Takahashi: It’s too fast. Hashimoto: Can you turn it up to 170km/h? Igari: OK! Hashimoto: I wanna catch these. Igari: These are 120km/h pitches. Takahashi: The speed is pretty crazy. Sakuma: It’s gonna come. Igari: You’ll be at the same level as Yuto if you can catch these. Igari: You’ll be at the same level as Yuto if you can catch these. Sakuma: Whoaaaa! Inoue: That was close! Staff: He might be able to catch it. Igari: It’s pretty awesome. Hashimoto: I really wanna catch these. Takahashi: Is this really set to 120km/h? Igari: Yeah, it’s set to 120km/h. Hashimoto: UGHHH!!!! OWWW, THAT ONE HURT!!!! Sakuma: Are you familiar with the speed now? Sakuma: You’re doing awesome. Hashimoto: Securing it is hard. Inoue/Sakuma: So close! Hashimoto: I’m done.
[Ability: Catching – 3/5 stars;
Catching tops out at 110km/h pitches] Sakuma: Good job.
[Ability: Catching – 3/5 stars;
Catching tops out at 110km/h pitches] Igari: You did great.
[Ability: Catching – 3/5 stars;
Catching tops out at 110km/h pitches] Hashimoto: My hand is tingling.
[Ability: Catching – 3/5 stars;
Catching tops out at 110km/h pitches] Takahashi: For real?
[Ability: Catching – 3/5 stars;
Catching tops out at 110km/h pitches] Takahashi: So up next, the ones everyone is dying to see try their hand at this…
[Ability: Catching – 3/5 stars;
Catching tops out at 110km/h pitches] Sakuma: Hehehe, shutupshutupshutup. Takahashi: We got Nice Body…
[Nice Body (Sakuma)] Takahashi: …and King Scaredy Cat.
[King Scaredy Cat (Inoue)] [Nice Body (Sakuma)] Hashimoto: Which one will it be?
[King Scaredy Cat (Inoue)] [Nice Body (Sakuma)] Sakuma: Nah, nah.
[King Scaredy Cat (Inoue)] [Nice Body (Sakuma)] Inoue: Hell no!
[King Scaredy Cat (Inoue)] [Nice Body (Sakuma)] Sakuma: I’m no good at ball sports.
[King Scaredy Cat (Inoue)] [Nice Body (Sakuma)] Takahashi: Come on, please. Inoue: I can’t do this! I really can’t. Takahashi: 80km/h should be fine. Hashimoto: Yeah.
Igari: Alright, 80km/h. Takahashi: Alright, let’s try a 80km/h pitch.
[Catching Segment]
[Inoue’s Attempt!] [Catching Segment]
[Inoue’s Attempt!] Sakuma: You got this! / Takahashi: King Scaredy Cat.
[Catching Segment]
[Inoue’s Attempt!] [Catching Segment]
[Inoue’s Attempt!] Sakuma: Here it comes, here it comes.
[Setting it to a safe youth baseball level of 80km/h] Sakuma: Go for it! Go for it!
[Setting it to a safe youth baseball level of 80km/h] [Setting it to a safe youth baseball level of 80km/h] Inoue: Ugh, this is scaaaaary!!!
[Can Inoue, who has no baseball experience, catch any pitches?] Inoue: I’m scared!!!
[Can Inoue, who has no baseball experience, catch any pitches?] Hashimoto: Mizuki, you can catch it!
[Can Inoue, who has no baseball experience, catch any pitches?] Inoue: AHHHHH!! IT HURTS!!!!! Inoue: OWWWW!!! MY FOOT!!!!
Takahashi: Lololol. Inoue: AHHHHH!! IT HURTS!!!!! Inoue: AHHHHH!! IT HURTS!!!!! Inoue: OWWWW!!! MY FOOT!!!! Inoue: MY FOOT!! I’M IN PAAAAAIN!!!
Hashimoto: You got this, you got this! You can do it! Be brave!! Go, go, go!!!! Inoue: It huuuurts! Hashimoto: Don’t give up, don’t give up!!! Inoue: WAAAAHHH!! OWWWW, GET ME OUTTA HERE!!! Inoue: WAAAAHHH!! OWWWW, GET ME OUTTA HERE!!! Inoue: WAAAAHHH!! OWWWW, GET ME OUTTA HERE!!! Inoue: IT HURTS!!! GET ME OUTTA HERE!!!
Hashimoto: It’s worse trying to dodge it!! Hashimoto: Try and catch it! Try and catch it! Sakuma: So dangerous. Inoue: WAAAAAH!!!! Inoue: THIS IS TOO MUCH!!! Takahashi: Mizuki-kun, be careful. The next ball is coming. Inoue: I’M ALREADY IN PAIN;; Takahashi: You’re so close, you can do this! Inoue: AGHHHHHHH!!!!!!! Inoue: AGHHHHHHH!!!!!!! Inoue: AHHHHHHHH!!!! ;;;; Sakuma: The next one’s coming, Mizuki-kun!! Here it comes!
Inoue: AAAAGHHHHHH!!!!! Inoue: MAKE IT END! SOMEONE MAKE THIS END!!! Sakuma: Haha. Inoue: AHHHHH OMFG OWWWW!!! Inoue: AHHHHH OMFG OWWWW!!! [The emergence of Mijuki, the shin catcher!?] Inoue: IT. HURTS. AHHH. Sakuma: Watch out, watch out. [Saving Mijuki!] Hashimoto: It’s over, it’s over.
[Saving Mijuki!] Takahshi: It’s over, it’s over.
[Saving Mijuki!] Sakuma: That looked soooo painful!!! Inoue: It huuuurts!!!
Sakuma: I don’t wanna do thissss!!! Inoue: HAAAAAAH. Sakuma: It really went at your shin! That looked so painful. Inoue: ARGHHHHH!!! Hashimoto: That was fun. Takahashi: That was pretty fun. Inoue: So you shouldn’t try to dodge the ball.
[Don’t try to dodge when scared!] Inoue: I got hit trying to dodge.
[Don’t try to dodge when scared!] [Don’t try to dodge when scared!] Inoue: When I tried to avoid it coming straight at me, it ended up hitting right here!
[Ability: Catching – 1/5 stars;
Guts – 5/5 stars; Special Skill – Shin Catch] Hashimoto: It’s worse trying to dodge it.
Sakuma: It still came for your.
Inoue: Yeah, exactly.
[Ability: Catching – 1/5 stars;
Guts – 5/5 stars; Special Skill – Shin Catch] Hashimoto: You learning from this, Sakuchan? Sakuma: You crazy. Takahashi: You wanna do better than Mizuki-kun, no? Sakuma: I do! Takahashi: Let’s do 90km/h! 90km/h! Igari: We’re raising it up to 90km/h? [Catching Segment]
[Sakuma’s Attempt!] Sakuma: I’ve never used a catcher’s mitt before. Igari: Alrighty, it’s set to 90km/h! Sakuma: Am I really doing this.
[First time wearing a catcher’s mitt—will he be able to catch any pitches?] Inoue: Ah, you can do it, you can do it!
[First time wearing a catcher’s mitt—will he be able to catch any pitches?] Inoue: Sakuma, do your best!
[First time wearing a catcher’s mitt—will he be able to catch any pitches?] Hashimoto: Ok ok ok!
[First time wearing a catcher’s mitt—will he be able to catch any pitches?] Sakuma: I really have to do this?!
[First time wearing a catcher’s mitt—will he be able to catch any pitches?] Takahashi: Sakuma, get ready!
Igari: Ready, set…!
[First time wearing a catcher’s mitt—will he be able to catch any pitches?] Takahashi: Not yet, not yet, not yet.
[First time wearing a catcher’s mitt—will he be able to catch any pitches?] Takahashi: Be careful! Sakuma: Omg omg omg omg omg!!! Sakuma: Holy crap! Takahashi: You’re using the mitt the wrong way. Sakuma: What? I’m doing it wrong? How? What? Where? Takahashi: Ah, here it comes!! Sakuma: How? It’s coming? Where? When? Sakuma: Like this? Sakuma: Hold like this? Like that?
Takahashi: Here it comes! Sakuma: Like this? Hashimoto: Yeah, like that! Hashimoto: Yeah, like that! Hashimoto: Contact! It made contact!
[Chaotic start but almost caught it!] Sakuma: I hold it like this? Like that?
[Chaotic start but almost caught it!] Sakuma: This way?
[Chaotic start but almost caught it!] Igari: I wanna test Sakuma’s limits.
Hashimoto: Should be fine if he doesn’t get hurt.
[Chaotic start but almost caught it!] Hashimoto: Should be fine if he doesn’t get hurt.
[Seems like Sakuma might be able to catch the next one!!] Sakuma: Alrighty, I got this! I got this! Come on!
[Seems like Sakuma might be able to catch the next one!!] Sakuma: Ooof! Owwwwww!!! Sakuma: Ooof! Owwwwww!!! [Caught it with his tummy!] Takahashi: Alright, fall back! Fall back! Are you ok?!
[Also need to rescue Sakuchan!!] Sakuma: AAAAAAH!!! AAAAAHAHAHAHA!!!!
[Also need to rescue Sakuchan!!] Sakuma: AAAAAAH!!! AAAAAHAHAHAHA!!!!
[Ability: Catching – 2/5 stars;
Guts – 5/5 stars; Special Skill – Tummy Catch] Sakuma: THAT HURT!!!
[Ability: Catching – 2/5 stars;
Guts – 5/5 stars; Special Skill – Tummy Catch] [Ability: Catching – 2/5 stars;
Guts – 5/5 stars; Special Skill – Tummy Catch] Hashimoto: It’s like you caught it.
[Ability: Catching – 2/5 stars;
Guts – 5/5 stars; Special Skill – Tummy Catch] Sakuma: Shaddup!!!
[Ability: Catching – 2/5 stars;
Guts – 5/5 stars; Special Skill – Tummy Catch] Sakuma: It really hurt!!!
[Ability: Catching – 2/5 stars;
Guts – 5/5 stars; Special Skill – Tummy Catch] Takahashi: That impact sounded awful.
[Ability: Catching – 2/5 stars;
Guts – 5/5 stars; Special Skill – Tummy Catch] Igari: We’re finished here. Takahashi: Hey, no, Four Eyes, you need to do this. Inoue: You need to try it. Hashimoto: Four Eyes, come and do this. Igari: I’d love to, but… our dominant hand isn’t the same. Hashimoto: That’s true. We don’t have a mitt for a left-handed thrower.
Igari: I’m left-handed. Takahashi: He looks way too happy about this situation. Sakuma: Wow, he really does. Igari: I’m left-handed so we really can’t do much about it.
[We’ll prepare a left-handed thrower’s glove next time] Inoue: Fair point.
[We’ll prepare a left-handed thrower’s glove next time] Igari: I’m gonna give it my all with batting. Takahashi: You’re a fool.
Sakuma: Wowww, talking big. [And so!]
[That concludes the catching segment!] Takahashi: So, time for the main event. After we’re finished here, we’re going to the Ramen Museum. Takahashi: It’s a place with a huge number of ramen shops gathered in one area.
[Shin-Yokohama Ramen Museum, where you can eat types of ramen from all over the country!] Igari: We can film there?
[Shin-Yokohama Ramen Museum, where you can eat types of ramen from all over the country!] Takahashi: Yeah, we can.
[Shin-Yokohama Ramen Museum, where you can eat types of ramen from all over the country!] Igari: That’s awesome.
[Shin-Yokohama Ramen Museum, where you can eat types of ramen from all over the country!] Takahashi: Yeah, in our next video, we’ll play a lot of games.
[Will play games to determine who can enjoy delicious ramen!] Inoue/Hashimoto: Yes.
[Will play games to determine who can enjoy delicious ramen!] Igari: And someone won’t be able to eat ramen?
[Will play games to determine who can enjoy delicious ramen!] Takahashi: There will be someone who won’t be able to eat ramen.
[Will play games to determine who can enjoy delicious ramen!] Takahashi: So, right now, we have three chances to hit a ball out in front of you (fair hit). If you get one fair hit… Takahashi: You can enjoy ramen at the Ramen Museum when you want.
[If they can get one fair hit, they win a ticket for ramen!
(Only three chances)] Hashimoto/Inoue: Wow!!
[If they can get one fair hit, they win a ticket for ramen!
(Only three chances)] Inoue: How nice!
[If they can get one fair hit, they win a ticket for ramen!
(Only three chances)] Takahashi: That’s the prize.
[If they can get one fair hit, they win a ticket for ramen!
(Only three chances)] Inoue: That sounds so good.
Hashimoto: Can’t wait.
[If they can get one fair hit, they win a ticket for ramen!
(Only three chances)] Inoue: You can use it whenever you want?
[Even if they lose in the upcoming ramen games, they can redeem the prize whenever they want!] Takahashi: That’s right! You can use it whenever you want!
[Even if they lose in the upcoming ramen games, they can redeem the prize whenever they want!] Inoue: So when my favourite ramen comes up, I’d be able to just eat it?
[Even if they lose in the upcoming ramen games, they can redeem the prize whenever they want!] Takahashi: Yes, exactly.
[Even if they lose in the upcoming ramen games, they can redeem the prize whenever they want!] Inoue: Got it.
[Even if they lose in the upcoming ramen games, they can redeem the prize whenever they want!] Takahashi: That’s the right time to use it.
[Even if they lose in the upcoming ramen games, they can redeem the prize whenever they want!] Hashimoto: That’s the golden ticket.
[Even if they lose in the upcoming ramen games, they can redeem the prize whenever they want!] Takahashi: This affects the next video. This segment connects the two weeks together. Igari: Got it~
Hashimoto: I see. [Batting Competition to Win a Ramen Ticket to Use in the Next Video]
[But first, let’s figure out the pitching speed each person needs to hit, from 80-160km/h] Takahashi: The first speed is 80km/h (50mph), and then it’s 100km/h (62mph), 120km/h (75mph), 140km/h (87mph), and 160km/h (100mph)! Hashimoto: I see. / Sakuma: Wow. Takahashi: How about we decide this with rock-paper-scissors? Sakuma: To pick which one we want? Takahashi: Yeah, in the fairest way. Inoue: But Yuto…
Hashimoto: Yuto’s the one… Inoue: Yuto and Hashimocchan are the ones with prior experience. Igari/Sakuma: That’s right, that’s right. Inoue: Both of you played baseball before. Hashimoto: No, no, I don’t have prior experience. Hashimoto: Yuto is the experienced one. I am not. Igari: When you were catching earlier, you were strutting, “I played a little bit of youth baseball.” Hashimoto: Nah, nah!
Inoue: Yeah, he was feelin’ himself. Hashimoto: Not a lot at all! Barely played! Igari: Yah, that’s right, “I played a little bit of youth baseball.”
[If interested, refer back to the 3:15 mark!] Hashimoto: It was so little, barely counted.
Staff: Lololol.
[If interested, refer back to the 3:15 mark!] Inoue: I think the viewers wanna see Yuto and Hashimocchan play their absolute best! Takahashi: I wanna be able to eat ramen! Hashimoto: I also wanna be able to eat ramen! Staff: HAHAHAHA.
Sakuma: Hehehehe. / Igari: That’s obvious. Takahashi: Ready, set! First comes rock! Then comes…! Takahashi: Ready, set! First comes rock! Then comes…!
[In the end, it’s determined by rock-paper-scissors] [In the end, it’s determined by rock-paper-scissors] Takahashi: It’s a draw!
[In the end, it’s determined by rock-paper-scissors] Inoue: Woooohoooo!!! Staff: LOLOL
[Inoue & Igari got the win!] Takahashi: DAMMIT!!!
[Inoue & Igari got the win!] Sakuma: No, why!
[Inoue & Igari got the win!] Igari: First comes rock, then comes…! Igari: I choose 80km/h. Inoue: I choose 100km/h. Igari: Ok~! Takahashi: 120km/h is the goal now. Hashimoto: 140km/h and beyond is hopeless? Takahashi: Those are impossible to hit! Takahashi: Ready, set! First comes rock! Then comes…! LOLOLOLLLLL Igari: Don’t give up hope yet. There’s a chance of them selects 160km/h. Sakuma: That’s true, there’s still a chance. Hashimoto: True, still a possibility. Sakuma: Alright, alrighty. Sakuma: Let’s hope for that chance. Takahashi: Ready, set! First comes rock…! Then comes…! Hashimoto: I choose the modest 120km/h. Takahashi: I pick the 140km/h. Staff: LOLOLOL!!! Sakuma: That’s ridiculous! It’s 160km/h. Takahashi: Alright, we have 10 minutes to practise. Let’s go!
[10-Minute Batting Practice] Sakuma: So I have 10 minutes to hit a professional baseball level pitch.
[10-Minute Batting Practice] [3 Attempts – If they can get one fair hit, it’s a success!] Sakuma: It hurts! The rebound on impact hurts!
[3 Attempts – If they can get one fair hit, it’s a success!] [Still counts even if the fair hit first bounces before the white line before flying forward!] [Batted ball touches the batter, foul hits don’t count] [Igari struggling with 80km/h pitches…] Sakuma: Hahaha.
[Igari struggling with 80km/h pitches…] [Igari struggling with 80km/h pitches…] Igari: I really can’t play baseball.
[Igari struggling with 80km/h pitches…] Inoue: Why can’t I hit it?? Staff: Lolol. Inoue: Wow, nice hit! [Hashimoto looking good with the 120km/h pitches] Takahashi: DAMMIT!!! Takahashi: I wanna show a good hit. [Takahashi also looking good with the 140km/h pitches!!] Inoue: Ah, a miss. [Inoue having a hard time with the 100km/h pitches!!] Inoue: i just need it to hit out in front of me, right? Inoue: I’m gonna figure out how to do just that! Takahashi: Sakuchan, are you hitting it? Sakuma: At times. Takahashi: That’s awesome! Sakuma: Sometimes, I graze it. Hashimoto: Whoa! Takahashi: Contact, contact! Hashimoto: Almost there! Takahashi: You’re really doing it?! Takahashi: Whoa! [Just might be able to bat 160km/h pitches!] Hashimoto: That’s in fair territory.
[Just might be able to bat 160km/h pitches!] Takahashi: You ready?
[Just might be able to bat 160km/h pitches!] [Practice Over!] [If they can get one fair hit in three chances… RAMEN!]
[First up, Igari vs. 80km/h!] Takahashi: Up first is Garisan and 80km/h. Igari: I got this! Takahashi: Love your passion! Igari: Yeah… really… how should I say this… Igari: I’ll do my best 👊 Takahashi: Hahaha. Sakuma: Good luck~! Takahashi: There will be five balls. First two are for reference, the other three are the real deal. Igari: Got it~!
Takahashi: Thank you.
[First two pitches are to familiarise with the speed!] Takahashi: Let’s get this started!
[First two pitches are to familiarise with the speed!] Hashimoto: Good luck!
[First two pitches are to familiarise with the speed!] Sakuma: Garisan’s got this.
[First two pitches are to familiarise with the speed!] [First two pitches are to familiarise with the speed!] Takahashi: Here it goes.
[First two pitches are to familiarise with the speed!] [First two pitches are to familiarise with the speed!] Takahashi: Should it be higher? Sakuma: Yay~ yay~ Igari: Alrighty, time to hit!!! Hashimoto: Go for it! Sakuma: Here we gooooo. Igari: Eh? Seriously?! That pitch broke so much!! Sakuma: HA HA! Sakuma: Here’s the second pitch! Takahashi: One pitch left! Inoue: It’s your last one! Takahashi: Keep your eyes on the ball! Igari: This is not the same as what I practised, though?! LOLOLOL!!! Igari: What the heck, gimme a break! Inoue: A strike out!! Igari: That’s so messed up! Takahashi: HAHAHA. Takahashi: That’s unfortunate. Igari: Come on, I can’t believe this. Igari: When I was practising at that stall at 80km/h, the pitches were coming in this way. Takahashi: I see. Igari: I was practising my swings like this. Igari: The real thing was completely different from what I practised. Igari: Change is the only constant. Takahashi: HAHAHAHA. All: LOLOL
Staff: Lolol [If they can get one fair hit in three chances… RAMEN!]
[Next, Inoue vs. 100km/h!] Inoue: I came up with a secret strategy. Takahashi: Wow! Sakuma: Wow, really? Takahashi: Ready to show us your secret strategy? Inoue: Basically… Inoue: I just need to hit it out in front of me, right? Inoue: That’s simple enough! Hashimoto: Simple enough, got it! Thank you.
Sakuma: Simple enough, he says. Takahashi: Simple enough from you. Inoue: It just needs to hit out!! Takahashi: Well, that’s true. Inoue: I think that’s simple enough to do. Takahashi: You said there was a secret strategy. Sakuma: That easy? Takahashi: Let’s begin!
[First two pitches are to familiarise with the speed!] [First two pitches are to familiarise with the speed!] Takahashi: How was that?
[First two pitches are to familiarise with the speed!] Inoue: Could I get another one a bit lower?
[First two pitches are to familiarise with the speed!] Takahashi: Here you go.
[First two pitches are to familiarise with the speed!] Inoue: Alright, I’m good. Hashimoto: Do your best! Sakuma: So excited! Takahashi: You gonna show us your secret strategy? Takahashi: What the heck is that? Takahashi: What are you doing?
Sakuma: What kind of stance. Igari: Whoaa~! Inoue: Whoo! That counts, right? Look at that! Inoue: Woohoo!!! [Unexpected bunting approach] Hashimoto: Let’s hear Garisan’s thoughts!
Sakuma: What are your thoughts? Takahashi: Garisan, what did you think of that hit? Igari: I think it was a fine hit. Sakuma: Haha. Igari: I think it’s a fine hit. Igari: I just wanna give it another go myself! LOLOLOL! Igari: I’ll say this; if you three go with this method, you really might win the prize. Takahashi: Yeah, that’s a possibility. Sakuma: Yeah, I see. Igari: It’s just that…
Hashimoto: It’s just that we do that, we lose the essence of the game. Takahashi: HAAHHAHAH!! Hashimoto: Hehehehe. Inoue: Whatever it takes to eat delicious ramen! Staff: Hahahahaha. Sakuma: Hahaha. Takahashi: But, truly, great job. Igari: It really was. Takahashi: You completed the challenge! Inoue: Yes!!! Hashimoto: Congrats! Takahashi: That was awesome! You did it. Inoue: The strategy worked. Sakuma: For the ramen. [If they can get one fair hit in three chances… RAMEN!]
[Next, Hashimoto vs. 120km/h!] Takahashi: Next up, Hashimoto-san. Hashimoto: Yes! Takahashi: How ready are you? Hashimoto: I’m going to swing it out of the park. Hashimoto: Hahaha.
Takahashi: Of course, of course. Hashimoto: Of course. Inoue: Alright, but it’ll be lame as hell if it’s a no-hit after saying all of that. Staff: LOLOL!
[Reasonable Point!] Inoue: That’s what it comes down to! Gotta hit it to win it!
[Reasonable Point!] Takahashi: Begin! Inoue: That’s so fast! Takahashi: That’s fast! Inoue: So fast! Takahashi: That one was real strong. Hashimoto: Can it come a little higher? Igari: Everyone has their own sweet spot. Hashimoto: That’s good, that’s good. Hashimoto: Here I go! Igari: Start! Inoue: Whoa! Igari: Whoaa!! Inoue: Did that one count? Takahashi: It ricocheted back. Igari: Nice hit! Inoue: Hit it! Hit it! Sakuma: Looking good! Takahashi: Hit it out! Igari: Wow, wow. Igari: Looking awesome. Hashimoto: Oh, dang. Takahashi: A little more! Almost! Inoue: Good luck! It’s your last chance! Igari: You can do it! Takahashi: You got this! Hashimoto: Aughhh!!! Hashimoto: Aughhh!!! [Doesn’t count because the ball touched the batter before going forward] Inoue: Did that count? Sakuma: How was that one? Hashimoto: Did it count? It hit me. Inoue: It flew backwards and hit. Hashimoto: It did? Hashimoto: No good then? Hashimoto: Dang. Inoue: Too bad. Sakuma: Aww~ Takahashi: You were real close! Hashimoto: That was so close! Takahashi: But you looked really good! Igari: Yeah! Inoue: LAME! LAME! NO HIT! Takahashi: This guy. Hashimoto: Whaaat, maaan. Hashimoto: Dammit, I really wanted to get a fair hit. Takahashi: It all looked good from the start. Igari: Yeah, you looked really good out there! Takahashi: Yeah, really nice attempts! Hashimoto: I really wanted a hit. Inoue: You were really good. Impressed. Takahashi: Yeah, it was impressive. Hashimoto: I’m sad~! Sakuma: Great contact, though. Hashimoto: But, I didn’t lose the essence of the game. Takahashi: You kept it intact! Hashimoto: Hahaha. [If they can get one fair hit in three chances… RAMEN!]
[Next, Takahashi vs. 140km/h!] Takahashi: I got some good hits during practice. [Takahashi brimming with confidence, but first gotta familiarise with the speed!] Takahashi: Was pretty good.
[Takahashi brimming with confidence, but first gotta familiarise with the speed!] [Takahashi brimming with confidence, but first gotta familiarise with the speed!] Inoue: Higher?
[Takahashi brimming with confidence, but first gotta familiarise with the speed!] Takahashi: No.
[Takahashi brimming with confidence, but first gotta familiarise with the speed!] [Takahashi brimming with confidence, but first gotta familiarise with the speed!] Inoue: Lower?
[Takahashi brimming with confidence, but first gotta familiarise with the speed!] Takahashi: This is good. Inoue: Ok. Hashimoto: Ready for the next one? [Perfect timing!] Takahashi: Ready to go.
[Perfect timing!] Hashimoto: Good luck!
[Perfect timing!] Inoue: Start! Sakuma: First ball! Takahashi: Dammit! Inoue: Did it count? Inoue: That one didn’t count. Hashimoto: That one was a foul. Inoue: Wowwww! Inoue: You did it! Hashimoto: Congrats. Inoue: Wowwww! Inoue: You did it! Hashimoto: Congrats. Inoue: As you’d imagine from the former baseball player. Sakuma: You won the golden ramen ticket! Takahashi: I’m disappointed. Sakuma: Why? Takahashi: My hits during practice were better than this one. Takahashi: But, whatever, I’m happy I get to eat ramen. All good! Takahashi: Thank you. Sakuma: Very impressive.
Hashimoto: Ramen is all that matters. Sakuma: That hit. Staff: LOLOL [If they can get one fair hit in three chances… RAMEN!]
[Finally, Sakuma vs. 160km/h!] Sakuma: Alright, let’s do this. Sakuma: I hit this, I’m gonna turn pro! Takahashi: HA! Bold words.
[Declaring for the NPB League!!] Inoue: Gotta hit it.
[Declaring for the NPB League!!] Igari: Settle down your ego.
[Declaring for the NPB League!!] Sakuma: I hit this 160km/h ball and I’m changing careers to the NPB.
[Declaring for the NPB League!!] Takahash: HAHAHAHA!!! [Can he get a hit off the fastest speed of today’s challenge at 160km/h?] Igari: Ready?
[Can he get a hit off the fastest speed of today’s challenge at 160km/h?] [Can he get a hit off the fastest speed of today’s challenge at 160km/h?] Inoue: Wow, it’s so fast!!!
[Can he get a hit off the fastest speed of today’s challenge at 160km/h?] Inoue: That’s so fast!!! Sakuma: It’s really fast, man! Sakuma: Alrighty. Hashimoto: You can do it! Takahashi: Sakuchan made some nice contact during practices. Takahashi: Your form looks really nice. Igari: Looks like the real deal! Takahashi: Whoa!! Hashimoto: Eh? Igari: So close! Takahashi: That was so close!! Inoue: Are you for reals?! Sakuma: COME ON!!! MY NPB DREAMS!!! Takahashi: Whoaaa!! Takahashi: So close again!!! Hashimoto: You got this, you got this!!! Inoue: Wowowoww!!! Sakuma: Come on!! Oh god!!! Sakuma: DANGIT!!! Sakuma: DANGIT!!! Sakuma: DANGIT!!! Sakuma: DANGIT!!! Sakuma: DANGIT!!! Sakuma: DANGIT!!! Inoue: Hahahaha. Hashimoto: Over all too soon! Sakuma: DAMMITTT!!! Sakuma: DAMMIT!!! Sakuma: My baseball dreams were on the line!!! Takahashi: HAHAHA. Inoue: For a moment there, I really thought you’d get drafted. Takahashi: Could’ve gotten drafted. Takahashi: Sakuchan, you failed this challenge! Sakuma: Dammit!! Inoue: Too bad! [And that’s the ball game!] Takahahsi: And we’re done here!
[And that’s the ball game!] Sakuma: Good work!
[And that’s the ball game!] Takahashi: That was really fun! Hashimoto: It really was. Takahashi: Both Mizuki-kun and I got the fair hit that hit the ball forward. Takahashi: Which means we have the golden ticket to eat ramen when we want. Takahashi: Which means we have the golden ticket to eat ramen when we want.
[Inoue & Takahashi are winners of the challenge]
[They won the ticket to eat their favourite ramen at the
Shin-Yokohama Ramen Museum in the next video] Inoue: Yay!
[Inoue & Takahashi are winners of the challenge]
[They won the ticket to eat their favourite ramen at the
Shin-Yokohama Ramen Museum in the next video] Takahashi: Thank you!
[Inoue & Takahashi are winners of the challenge]
[They won the ticket to eat their favourite ramen at the
Shin-Yokohama Ramen Museum in the next video] Inoue: Thank you!
[Inoue & Takahashi are winners of the challenge]
[They won the ticket to eat their favourite ramen at the
Shin-Yokohama Ramen Museum in the next video] Igari: Congrats.
[Inoue & Takahashi are winners of the challenge]
[They won the ticket to eat their favourite ramen at the
Shin-Yokohama Ramen Museum in the next video] Takahashi: What are your thoughts about today?
[Inoue & Takahashi are winners of the challenge]
[They won the ticket to eat their favourite ramen at the
Shin-Yokohama Ramen Museum in the next video] Sakuma: I hadn’t experienced 160km/h before. Takahashi: That’s true. Sakuma: Now I know that’s where the bar is set. LOLOL Igari: I couldn’t even hit 80km/h. LOLOL Igari: So I might as well have gotten 160km/h so more people could’ve enjoyed ramen. LOLOLOLOL Inoue/Hashimoto: How kind of you. Takahashi: Hashimoto-san, you put up very nice fight.
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] Hashimoto: It was a respectable failure.
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] Takahashi: A respectable failure?
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] LOLOL
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] Takahashi: Yeah, a respectable failure.
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] Sakuma: Ahahahah.
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] Inoue: A respectable failure, nah.
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] Hashimoto: It was an admirable loss.
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] Sakuma: Beautiful foul hits.
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] Inoue: They were real nice.
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] Takahashi: Failing beautifully.
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] Inoue: They were real nice.
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] Takahashi: Garisan didn’t even make contact.
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] Igari: Yeah, I can’t do it.
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] Igari: Sorry, best to avoid altogether than get hurt.
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] LOLOLOLLL
[Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!] [Johnnys’ Jr. Channel – Please click here to subscribe!]

100 Replies to “HiHi Jets【160km/hを打てるか】目指せプロ野球選手!”

  1. 音楽の日を見て初めて知って、ジャニーズ全然詳しくなくて申し訳ないのですが、久々にすごいグループが出てきたという印象を持ちました。ものすごい大化けしそうです。国民的アイドルまっしぐらだと思います。

  2. HiHiJetsの動画毎回面白いからもっと伸びてほしい😭
    音楽の日のみんなの輝き最高でした👍
    横一列に並んで坂を見上げるカットが戦隊モノっぽくてマジ興奮🥺

  3. 猪狩の練習してた場所はストレートで本番は変化球って書いてたからだいぶ違うはずのに(当たってないのは置いといて)よく頑張ったよ

  4. ゆうぴみたいにみんなフル装備にした方が良かったんじゃ‥。怪我しそうで危なくてヒヤヒヤしました。でもみんな頑張ってて見てて楽しかったです。

  5. ゆうぴが自前のキャッチャーミット持ってきてるのめっちゃ好感持てる笑

  6. 面白すぎます😂特にさくちゃんの「カモン俺のプロ野球!」が最高すぎました!
    野球見るの好きな人なので、HiHiでこの企画見れてめっちゃ嬉しかったです!

  7. オールスターの始球式の時、梅ちゃんに向かって投げてたのほんと感動したな〜よかったねゆうぴー(;_;)

  8. 今回の編集めっちゃ好きです…!
    YouTube側さん、丁寧な編集ありがとうございます!

  9. 2:03 野球少年ゆうぴかっこよい

    バッティング見たいけど
    皆のキャチャーしてるとこから
    進めない、気づいたら戻してる、

  10. 音楽の日めちゃめちゃかっこよかった!!!!!!!ほんとに!!!!!評判爆上げだよ!!!!!

  11. 音楽の日 めちゃくちゃかっこ可愛いかった~

    野球好きとしては今回めっちゃ楽しい!
    優斗かっこいいなー
    やっぱキャッチャーミット着けたら顔が変わるし
    さすがさまになってるよね
    始球式 かっこよかったよー

    みずきくんがよければよけるほど当たって叫んだの面白かった🤣

  12. いつも思ってるんですが、HiHiの動画のテロップ?みたいなのかわいいです!

  13. Mステ出演おめでとう
    🎉・:*:・。(〃・ω・)ノ🎉オメデト!
    ヽ(`・ω・´)ノ イェイ!🎉

    いっぱい地上波出てくれて
    嬉しいよ( ´罒`*)✧"

  14. ここって、花のち晴れ~nextseason~の劇中に出てきた場所ですよね!

  15. 最近のゆとがり大好き😘✨それでもって作ちゃんへの愛がそれぞれ爆発してる2人好き💓

  16. 是非企画でプリクラ撮り比べをして欲しいです!猪狩くんのおめめパッチリ加工がどうなるのか気になります…!

  17. これ他のグループもやってほしい!!
    運動神経いい人とそうじゃない人絶対いる!\(^o^)/笑

  18. 優斗担のための動画ありがとうございます
    ほんま野球する優斗くん見たかったしまじでかっこいい😂
    始球式もおめでとうございます😂💗💗💗

  19. ゆうとくんほどのイケメンキャッチャーおったら他校のマネとかやったら惚れてまうわ🙈💓

  20. そーやくん『なんか違う!!』って言ってるの、その通りだね笑
    練習のときはストレートのところでやってたから、本番変化球のところきたらそりゃ打てないよねぇよしよしそやぴ頑張ったよ〜〜〜

  21. 作間くん、ビジュアルは1番大人っぽくてクールそうな青年なのに言動が無邪気で幼くて飾り気無くてほんとずるいくらい可愛いな❤

  22. これ硬球かな?
    バラエティーだとしても投球のボールあたったらまじで危ないから防具はちゃんとつけてあげてほしい…心配…

  23. 14:33からの2球目をスイング止めながらタイミング見るゆうぴーが好きすぎてずっと見れる、、

  24. 好きなだけラーメン食べさせてあげるからトッピングも何でもしていいから私とバッセンデート行こう

  25. 先日私の高校負けてしまいました。
    けど最後まで全力で戦ってる先輩方はとても素敵でした、ありがとうございました!

  26. 髙橋くんみたいなイケメンがキャッチャーて最高ですね🤗🤗🤗
    オールスターもナイスピッチでした!

    ベイファンとお聞きしたので、山崎投手の球受ける企画とかどうですかだめですか🙏🙏🙏
    DeNAさんも許可くださいよろしくお願いします🥺笑

  27. 最近HiHi Jetsのファンになった者なんですが…瑞稀くんのことを「瑞稀」って呼ぶのは橋本くんだけなんですね!!?
    はしみずの沼は深そうです、、🤦🏻‍♀️

  28. 本当に危ないので防具はちゃんと付けて欲しかったな…(^_^;)
    みじゅのバントは流石!
    10:37狩りさんバット回しすげー。

  29. スタイル(作ちゃん)ビビり(みじゅ)メガネ
    (いがりん)って(笑)ネーミングセンスが(笑)
    コードネームか(笑)

  30. みじゅくんは品川で男になったんだよね…?🥺笑

    でもかあいいからおーるおっけー👌💕

  31. いろんなところでみんなのコメントが優しくて否定的なこと言わないし見ててにこにこしちゃう🥰
    あ~~~~~HiHiJetsだいすきだなあ!(唐突)

  32. 6:38〜
    6:42〜

    猪狩さん故意で出てくる球変えてる。

    この動画見たとき
    1回目はめっちゃ笑ってみれたけど、
    今はもう猪狩さんと作ちゃんとそのほか3人の関係がよく分からなくなってきてる。

  33. 少年野球経験程度と言いつつ軽装で110km/h キャッチできちゃう橋本涼まじイケメンすぎる、、

  34. よく見たらネットの上に飛んでくる打球の種類が書いてある!ってことはガリさんが言ってた俺の打ってたボールと違うって言ってたのはそーいうことになるのか、!!
    最後にみんなで打ってたとこは変化球って書いてある!ガリさんが打ってたとこはストレートになるのか!!

  35. キャッチャーマスクはずしたらゆうPのお顔が現れるとか、、
    かっこよすぎるでしょ🤦‍♀️

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *