English Vocabulary: Talking about SPORTS!

English Vocabulary: Talking about SPORTS!


Oh, hey. Sorry, guys. Just watching the game.
So I’m Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on talking about sports. So
today, I’m going to look at some of the basic vocabulary that we use to talk about our favorite
teams, what happened in the game yesterday… And this is useful to talk about soccer, football,
hockey, baseball — almost any team sport that you can think of and maybe some single
sports as well. So today, I have a sample situation. Realistic or non-realistic, depends
on what year it is, I guess. Here, we have the score of a soccer game in the English
Premier League. It’s Arsenal 2, Chelsea 1. So some of the most common questions that you
ask if you’ve watched the game yesterday in the past was, you know, “Who played?” “What
was the score?” “Who won?” So these are the three most common questions that sports
fans ask about a game that just happened. So I’m going to look at some of the most common
vocab to start, and then, I’ll look at some of the more specific situations. So here are
five different sentences — the five most common sentences that you use when you talk about
one team defeating another team or beating another team. So if we talk about who played
yesterday, you could say, “Arsenal played against Chelsea.” So it’s — we say “played
against”; “they played against.” You could say “with”, but it’s not as common. Normally,
we say, “They played against each other” or, “They played against
one another.” Now, here, the score is Arsenal 2, Chelsea 1.
So we can say, “Arsenal won against Chelsea.” You could also say, “Arsenal won 2-1 against
Chelsea” — the score. And very common, “Arsenal beat Chelsea.” So very common verb
when talking about sports is “beat”. Now, on the other side, if you want to talk
about the loser, we can say, “Chelsea lost against” or, “Chelsea lost to arsenal”, okay?
So, “Chelsea lost against arsenal. They lost to Arsenal.” You can also say, “They lost
2-1.” So you can give the sore as well. And finally, this is the passive construction.
Here, we have, “Arsenal beat Chelsea.” And in the passive sense, you can say, “Chelsea
were beaten by Arsenal.” So we don’t say “were beat”. The past participle of “beat” is “beaten”,
so you have to say, “Chelsea were beaten by Arsenal. They were beaten 2-1”. Okay? Again, no
offense to Chelsea fans. I’m just an arsenal supporter, so that’s just me. Now, let’s look at some other situations that
happen in sports — team sports specifically. Here, we have some different scores, different
situations. So here, we have a game where it’s Manchester United and Liverpool, and
the score was 1-1. So we can say, “The game ended in a draw” or, “The game ended in a
tie.” So these are the two words that you need to know if the score is the same. So
if the score is 1-1, 2-2, 0-0, you can say, “The game ended in a draw” or, “The game ended
in a tie.” You can also just say, “They tied” or, “They tied 1-1.”
“They tied 2-2.” Okay? Here, we have another situation. Arsenal 5,
Everton 0. So in this situation, Arsenal won by a large difference of goals. So if one team
dominates the other team on the scoreboard, we can say, “It was a blowout.” So here, we
have “blowout”. So think of the words “blow out”. So here, we can say that “Arsenal blew
Everton out.” So, “They blow them out.” “Arsenal blew Everton out.” And you can also use
the passive where “Everton, they were blown out.” So here, you use, “They were blown out” in
the passive construction for Everton. “They were blown out. Arsenal blew them out.” Okay?
And here, “The game was a blowout. It was not even close. It was not close.” Now, here,
we have Real Madrid 3, Barcelona 2. It sounds like a very exciting game, a close game. So
if you have a close game, you can just say, “It was a close game.” If you want to get a
little bit more — I’ll use the term “slangy”, I guess. Use a little bit more slang. You
can say, “It was a nail-biter.” So think of your nails and — you’re watching the game.
It’s so exciting. It’s so close, and you’re so nervous that you’re biting your nails.
So you can say, “The game was a nail-biter. It was a close game.” Okay? All right, guys. So to learn to talk about
sports, that’s what we did today. And again, a quick review. “Arsenal played against Chelsea.”
“Arsenal won against Chelsea.” “Arsenal beat Chelsea.” I just like saying that. It sounds
so satisfying. “Chelsea lost against arsenal.” “They lost to Arsenal.” “They were beaten
by Arsenal.” And if the game is close or if it ends in 1-1, 2-2, 3-3, “The game ended in
the draw or a tie.” You can also say, “The two teams tied.” Sorry. There we go. And if
the game had a large difference, you can say, “The game was a blowout.” So, “Arsenal blow
Everton out.” “They blew them out.” And, “They were blown out.” And if the game is close,
you can say, “It was a close game” or, “It was a nail-biter.” All right? Okay, guys. That’s it for this lesson. If
you want to test your understanding of this material, as always, you can do the quiz on
www.engvid.com. And don’t forget to subscribe to my YouTube channel.
Go Gunners!

100 Replies to “English Vocabulary: Talking about SPORTS!”

  1. Thank you so much for the lesson…I really enjoyed it & most like the examples (Arsenal)…I would like to see more lessons on football.

  2. hey Alex thank you for these precious videos I would love to watch a video from you aboout some prepostitions (I hope they are prep.) like "inside,outide,upon,onto,in,out,(maybe some phrasel verbs with those last 2)

  3. hi Alex i watched your video it is great. i wont to study english in canada how much money i need minimum. thanks in advance:)

  4. This is irrelevant to the video, but I have this question that I really want an answer to.

    I hear a lot of Americans say words like "more hotter" instead of "hotter" , " more sweeter " instead of just "sweeter" etc.

    I'm just wondering which one is the correct way to say it,I've always wondered this,as I only hear Americans say it in the " more sweeter " way but not " sweeter ".

  5. thank you very much ALEX for these classes , i'm really learning a lot from your videos
    pronunciation , new vocabulary or grammar .. appreciation (Y)

  6. We use 'the' article with the name of a NBA team: The LA Lackers, The LA Clippers, The Miami Heat, The Utah Jazz and so forth. Why don't we use 'the' with the name of a soccer team?

  7. hi, can someone help me?! because usually I heard for example… three x nil ( i dont know how to write that word) what mean the "nil"

  8. Hi. If I want to invite you for a game, to play a game. I say, I want to play against you? Or I want play you, or I want to play with you?

  9. Hi Alex, thanks a lot for your lessons, they are great, I am a big fan of them. I have a question to this lesson, why do we say, Chealse were beaten by Arsenal and not Chealse was beaten by Arsenal. Chealse refers to just one thing, so I am confused. Thanks in advance.

  10. Thanks for clicking, everyone! Just a reminder that you can also follow me on Facebook and Twitter.

    Facebook: https://www.facebook.com/alex.engvid
    Twitter: https://twitter.com/alexengvid

    Finally, if you would like to support EngVid, you can donate at this link: http://www.engvid.com/support

    We truly appreciate every donation we receive. Thank you for studying with us.

  11. that's not good for Chelsea Alex do you like that on your team bitch! but i love fc barcalone.XD Arsenal is the big looser against barca! by

  12. Thanks Alex ! You're the best in engvid team , really talented teacher.
    Greetings from Russia !

  13. I like it your channel!
    Can you please talk about it English vocabulary "video game" in video! as lag, Headshot, gg, about game multi-players. Thank you so much.

  14. Brilliant ! I hope you don't mind if I use it in my classroom with my future football players in France ? once again thanks a lot Alex

  15. Hi Guys! I'm from Turkey, I'm a Fenerbahce Fan and I have lots of friends which are from the other european countries. This video was very useful for me. Because we speak sometimes about Champions League, UEL, Premier Lg. etc. When we try to translate Football terms to English from Turkish, It doesn't make sense. It translates very nonsensical means.
    I want to show a few examples:
    when a team scores a goal, we say "Gol attılar." in Turkish. Let's direct translate it. "They throw a goal." Sounds strange, doesn't it?
    This one is the funniest thing 😀
    When a team concede a goal we say "Gol yediler." in Turkish Let's direct translate it. look at this "They ate a goal." 😀 as you see really funny.
    we use to "yemek" verb to say "take in, let in, pass into, but of course It doesn't make sense when we translate it directly..
    That's why,
    Thanks for the lesson…
    Good bye..

  16. Then, great classes, you help me so much. Thanks , Go on making this videos. You've a excellent teach method. Congratulations

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *